• ... Вт, Мар 30, 2010 No Comments

    простояли в этот раз на границе почти семь часов. три из них у нас, в Брусничном. и без малого четыре – на финской стороне. ну, с нашей-то стороны понятно – мы уже привыкли :( но вот финны удивили. и народа было не очень много, но двигалась очередь при этом ужасно медленно. мы так и не поняли, из-за чего были задержки. ну, чуть строже финны вели свой опрос. и только. хотя наши туристы уж сильно тормозили. видимо, привыкли к формальному прохождению границы. вот подслушанный диалог финского пограничника (ФП и русского туриста (РТ):


    ФП: где будете ночевать?
    РТ: в коттедже..
    ФП: назовите адрес коттеджа, пожалуйста..
    РТ: снимаю не я, друг там жив:ет. адреса точного не назову, знаю только, как проехать..
    ФП: а как друга зовут?
    РТ: Сергей..
    ФП: назовите, пожалуйста, фамилию друга..
    РТ: эээ… ээээ….. эээ…
    ФП: что за друг, что Вы не знаете его фамилии?

    вообще, с каждым разом убеждаюсь, что финны вообще, и финские пограничники в частности, обладают великолепным чувством юмора. немного по нашим меркам странным, но между тем. мы ведь и англичан не всегда понимаем ;)

    а ещ:е машина перед нами заглохла на последнем перед финским пропускным пунктом светофоре. семья покатила е:е руками, к тому же на красный свет. финские офицеры не отругали их и не заставили толкать машину назад в очередь, а один из них сел за руль, другой толкнул и они е:е завели. затем они не послали не совсем исправное транспортное средство обратно домой в Россию, а проводили в освободившийся корридор проходить формальности

    Originally published at zaya.ru. You can comment here or there.

  • ... Вт, Мар 30, 2010 No Comments

    простояли в этот раз на границе почти семь часов. три из них у нас, в Брусничном. и без малого четыре — на финской стороне. ну, с нашей-то стороны понятно — мы уже привыкли :( но вот финны удивили. и народа было не очень много, но двигалась очередь при этом ужасно медленно. мы так и не поняли, из-за чего были задержки. ну, чуть строже финны вели свой опрос. и только. хотя наши туристы уж сильно тормозили. видимо, привыкли к формальному прохождению границы. вот подслушанный диалог финского пограничника (ФП и русского туриста (РТ):


    ФП: где будете ночевать?
    РТ: в коттедже..
    ФП: назовите адрес коттеджа, пожалуйста..
    РТ: снимаю не я, друг там жив:ет. адреса точного не назову, знаю только, как проехать..
    ФП: а как друга зовут?
    РТ: Сергей..
    ФП: назовите, пожалуйста, фамилию друга..
    РТ: эээ… ээээ….. эээ…
    ФП: что за друг, что Вы не знаете его фамилии?

    вообще, с каждым разом убеждаюсь, что финны вообще, и финские пограничники в частности, обладают великолепным чувством юмора. немного по нашим меркам странным, но между тем. мы ведь и англичан не всегда понимаем ;)

    а ещ:е машина перед нами заглохла на последнем перед финским пропускным пунктом светофоре. семья покатила е:е руками, к тому же на красный свет. финские офицеры не отругали их и не заставили толкать машину назад в очередь, а один из них сел за руль, другой толкнул и они е:е завели. затем они не послали не совсем исправное транспортное средство обратно домой в Россию, а проводили в освободившийся корридор проходить формальности

  • ... Вт, Мар 30, 2010 No Comments

    они говорят в точности, как написано. поэтому они и говорят медленно, что вначале надо как бы в уме написать слово или фразу, а только потом попытаться прочитать вслух..

    и ударение всегда на первом слоге, даже в заимствованных словах. ибо мы разделяем слова паузами, а они — силой голоса. и если ударения поставить неправильно, то финн можетпо нять васне правильно

  • ... Вт, Мар 30, 2010 No Comments

    большинство русских, насколько я знаю, считают переход на летнее время неправильным..

    а Сиркке, хозяйке финского гостевого дома, не нравится переход с летнего на зимнее. ибо она считает именно летнее время естественным, а зимнее — смещ:енным. говорит, что «все опаздывают»

Март 2010
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Фев   Апр »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031